Já vám taky ne, tak se raději nebudem plést jeden druhému do cesty.
Убеден съм, че и ти мислиш така за мен, затова да не си пречим.
Živí se odsud nedostaneme, ale ta věc taky ne.
Няма да се измъкнем живи оттук. Но и това нещо също.
Možná, velkej tvrďas zas taky ne.
Може да не е такъв смелчага.
Nikdy jsem ho neviděl nikoho zabít a ty taky ne.
Не видях да е сгазил някого, и ти не си видял.
Neřeknu to, když vy taky ne.
Няма да кажа ако и ти не казваш.
Dokud jsou v ní naše prachy a pasy, tak ji nesundám, a moje kraťasy, taky ne.
Докато вътре са парите и паспортите ни, не свалям корана, а и гащите ми няма да сваля.
Jakby taky ne, má tělo trochu jako chlapec.
И как иначе? Има тялото на петокласник.
Šoustat mě nechceš, a zabít taky ne.
Не искаш да ме чукаш, не искаш да ме убиеш.
"Nebyl jsi úplně nejhorší, ale žádnej zázrak taky ne."
Не си толкова зле, но не си и много добър.
A myslím, že ty taky ne.
И съм сигурен, че и ти не си.
Možná dítě bude mít Alzheimera a nebo taky ne.
Може би ще имаш Алцхаймер, може би не.
Nikomu to neřeknu, když ty taky ne.
Нямаше да кажа, ако не беше.
Já tebe taky ne, jen jsem se cítil modře. /smutně/
И аз. Чувствам се като син сред червени.
Já taky ne, ale lhát jí si vyžaduje naše situace.
Аз също, но е присъщо за нас. - Запознай се с баща ми
Ne, Ale to vy taky ne.
Не. Но и вие не сте.
"To je můj kámoš." "Ani ho neznáš!" "Ty mě taky ne."
Не прави така! Ти дори не го познаваш! И мен не познаваш."
Vaše parťačka to může přežít, nebo taky ne.
Скъпото ви бегач жив или мъртъв?
A co když oni taky ne?
А ако и те не го направят?
Já taky ne, sahám na něco jiného.
Не бях аз, защото пипам нещо друго.
To já taky ne a to jsem tam byla.
И аз не мога, а бях там.
Vím, že tam není v bezpečí, ale tady rozhodně taky ne.
Той не е в безопасност там, но определено не е и тук.
My tak žít nemůžeme, Saro, a ty taky ne.
Не може да живеем така, Сара, нито пък ти.
Dobře, já na tebe taky ne.
Добре, и аз не съм ти ядосана.
Něco mi říká, že ty taky ne.
Нещо ми подсказва, че вие също.
Nejsou ve vatě, ale na dně taky ne.
Не са богаташи, но имат пари.
Potom buď najdete syna v bezpečí a doma, nebo taky ne.
Имаш един час. След това или синът ти ще е у вас или не.
Braci, nemocný nejsi a mrtvý taky ne.
Брейс, нито си болен, нито си умрял.
A já? No, já taky ne,
Ами аз? Ами, и аз не знам,
A tak už jste možná zaslechli, nebo taky ne, že jsem před pár týdny vydal na Ebay inzerát.
И така, някои от вас може и да не сте чули, преди две седмици публикувах реклама в Ebay.
Takže… (Smích) Můžete naslouchat člověku s nejlepšími myšlenkami – nebo taky ne.
Така че... (Смях) Може и да следвате човека с най-добрите идеи, а може би не.
Já taky ne, ale kdyby ano, nepřevaloval bych v puse jen nějakých třináct samohlásek, jako má angličtina, ale rovnou třicet, které víří v pusách Kambodžanů jako včely v úlu.
И аз не съм, но ако бях, щях да си суча езика около не 13 гласни, като в английския, а цели 30 различни гласни, лавиращи и лъкатушещи в камбоджанската уста като пчели в кошер.
A on neví, že je nakažený paralytickou nemocí, my taky ne, protože tak to funguje na tomhle světě.
И той не знае че е заразен с паралитична болест, и ние също не знаем, защото така работи света.
2.4681179523468s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?